Πιό κάτω σας παρουσιάζω ένα Πομακικό Δημοτικό Τραγούδι που βρήκα στην Πομακική εφημερίδα "Ζαγάλισα" (φύλλο 1/1/2009) και ανήκει στην συλλογή του Αλή Ρόγγο.
Πρέπει να σημειώσω ότι αυτό που θα διαβάσετε είναι μεταφρασμένο στα Ελληνικά, αφού η Πομακική γλώσσα είναι σλαβογενής γλώσσα (οι Πομάκοι είναι γηγενής θρακιώτες με σλαβική γλώσσα και μουσουλμανική θρησκεία).
ΜΑΝΑ ΜΟΥ, ΔΙΚΙΑ ΜΟΥ ΜΑΝΟΥΛΑ
Μάνα μου, δικιά μου μανούλα
Τρεις Τούρκοι ήρθανε
Την κόρη σου να πάρουν
Μη με αφήνεις μανούλα μου
Μη με δίνεις μανούλα μου
Τούρκοι να με πάρουν
Δεκαεννιά χρονώ κόρη μεγάλωνες
Σε Ελληνικό μαύρο χώμα
Σε Ελληνικό λειβάδι πράσινο
Λουλούδια κόκκινα στο λειβάδι
Καρποφόρα δέντρα πράσινα και σκιές
Πως θα το αντέξεις μανούλα μου
Τούρκοι να με πάρουν...
Τα δημοτικά τραγούδια εκφράζουν την παράδοση του κάθε λαού.
Εδώ λοιπόν βλέπουμε ότι για τους Πομάκους, ο Τούρκος είναι ο ξένος, ο κακός, ο κατακτητής, ο οποίος ασκεί βία πάνω τους και μάλιστα με πολύ άσχημο τρόπο, αφού είναι αυτός που κλέβει τα παιδιά τους.
Παραδοσιακά λοιπόν οι Πομάκοι όχι απλώς δεν είναι Τούρκοι, αλλά ούτε φιλικά προσκείμενοι προς αυτούς.
Τώρα γιατί πολλοί Πομάκοι έχουν Τουρκική συνείδηση, εξηγείται από την συνεχή προπαγάνδα των κεμαλιστών στην Θράκη μας τις τελευταίες δεκαετίες.
Στο χέρι μας είναι να ενισχύσουμε τους συλλόγους των Πομάκων και τις εφημερίδες που δεν προσκυνούν τον Τουρκισμό.
ΑΠΟ ΤΟ http://ellinaspatriotis.blogspot.com/
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου